Tokio Hotel-tvillingerne Bill og Tom Kaulitz (21) engagerer sig for dyr. Kædet fast til en stolpe og indsmurte i blod, poserer de to musikere på en ny plakat for dyrerettighedsorganisationen PETA, under sloganet 'Slaver for underholdningsbranchen: Vilddyr ud af cirkus!" Plakaten kan ses i Europa, Asien og USA.
"Man må prøve at forestille sig, at dyr bliver misbrugt livet igennem," siger Bill Kaulitz til PETA. "Cirkus med dyr som arbejdere, skal forbydes, der er nok spændende alternativer!"
Kilde: ZDF-text.
tirsdag, november 23, 2010
Sølv-OTTO!
Lørdag blev 'Bravo Otto Award'-showet vist på RTL. Tokio Hotel var nomineret i kategorien "Årets Superband".
Desværre vandt drengene ikke, men de fik en flot 2. plads og en sølv-Otto. Die Atzen vandt.
Desværre vandt drengene ikke, men de fik en flot 2. plads og en sølv-Otto. Die Atzen vandt.
Pressemøde i Brasilien



- Bill har snakket om bandet og de forandringer der er sket over 10 år.
- De har sagt, at intet skulle ændre lyden. Siden deres sidste album blev produceret i LA, så det er faktisk nemmere for dem, at blive i LA.
- De er meget venlige, humoristiske og søde!
- Bill synes ikke, at han ser godt ud, men han er glad for, at folk synes han gør!
Etiketter:
Billeder af Tokio Hotel,
Nyheder
fredag, november 19, 2010
Albumcovers & udgivelsesdatoer!
- dette er måske coveret.
Udgivelsesdatoer:
Tyskland: 10. december,
Østrig: 10. december,
Schweiz: 10. december,
Holland: 10. december,
Ungarn: 12. december,
Portugal: 13. december
Australien: 13. december,
Frankrig: 13. december,
Litauen: 13. december,
Danmark: 13. december,
Italien: 14. december,
Spanien: 14. december,
Canada: 14. december,
Taiwan: 17. december,
Polen: 17. december,
Finland: 15. december.
Numre til 'Best of'-albums!
Engelsk 'Best of'-album:
1. Darkside Of The Sun
2. Monsoon
3. Hurricanes And Suns (ny sang - 2009)
4. Ready, Set, Go!
5. World Behind My Wall
6. Scream
7. Automatic
8. Phantomrider
9. Break Away
10. Final Day
11. Forever Now
12. By Your Side
13. Rescue Me
14. 1000 Oceans
15. Noise
16. Don't Jump
17. Humanoid
18. Bonustrack: Mädchen aus dem All (Devilish-nummer, 2003)
Tysk 'Best of'-album:
1. Durch Den Monsun
2. Der Letzte Tag
3. Mädchen aus dem All (Devilish-nummer, 2003)
4. Übers Ende Der Welt
5. Schrei
6. An Deiner Seite (Ich Bin Da)
7. Spring Nicht
8. Automatisch
9. Lass Uns Laufen
10. Geisterfahrer
11. Ich Brech Aus
12. Für Immer Jetzt
13. Rette Mich
14. 1000 Meere
15. Komm
16. Sonnensystem
17. Humanoid
18. Bonustrack: Hurricans And Suns (Ny sang - 2009)
Tysk 'Best of' deluxe version m. DVD:
1. Durch den Monsun
2. Monsoon
3. Schrei
4. Scream
5. Rette Mich
6. Der letzte Tag
7. Wir schließen uns ein
8. Übers Ende der Welt
9. Ready, Set, Go
10. Spring nicht
11. Don't jump
12. An deiner Seite
13. By your side
14. Automatisch
15. Automatic
16. Lass und laufen
17. World behind my Wall
18. Darkside of the sun
Videoer:
1. Making of "Monsoon"
2. Making of "Schrei"
3. Making of "Übers Ende der Welt"
4. Making of "Spring nicht"
5. Making of "Automatic"
6. Making of "World behind my wall"
1. Darkside Of The Sun
2. Monsoon
3. Hurricanes And Suns (ny sang - 2009)
4. Ready, Set, Go!
5. World Behind My Wall
6. Scream
7. Automatic
8. Phantomrider
9. Break Away
10. Final Day
11. Forever Now
12. By Your Side
13. Rescue Me
14. 1000 Oceans
15. Noise
16. Don't Jump
17. Humanoid
18. Bonustrack: Mädchen aus dem All (Devilish-nummer, 2003)
Tysk 'Best of'-album:
1. Durch Den Monsun
2. Der Letzte Tag
3. Mädchen aus dem All (Devilish-nummer, 2003)
4. Übers Ende Der Welt
5. Schrei
6. An Deiner Seite (Ich Bin Da)
7. Spring Nicht
8. Automatisch
9. Lass Uns Laufen
10. Geisterfahrer
11. Ich Brech Aus
12. Für Immer Jetzt
13. Rette Mich
14. 1000 Meere
15. Komm
16. Sonnensystem
17. Humanoid
18. Bonustrack: Hurricans And Suns (Ny sang - 2009)
Tysk 'Best of' deluxe version m. DVD:
1. Durch den Monsun
2. Monsoon
3. Schrei
4. Scream
5. Rette Mich
6. Der letzte Tag
7. Wir schließen uns ein
8. Übers Ende der Welt
9. Ready, Set, Go
10. Spring nicht
11. Don't jump
12. An deiner Seite
13. By your side
14. Automatisch
15. Automatic
16. Lass und laufen
17. World behind my Wall
18. Darkside of the sun
Videoer:
1. Making of "Monsoon"
2. Making of "Schrei"
3. Making of "Übers Ende der Welt"
4. Making of "Spring nicht"
5. Making of "Automatic"
6. Making of "World behind my wall"
onsdag, november 17, 2010
Husk 'Durch die Nacht mit...'
Programmet 'Durch die Nacht mit Bill Kaulitz (& Wolfgang Joop)', bliver vist d. 7. december 2010, kl. 23.55 på ARTE.
Monterrey aflsyt!
Ifølge Tokiohotel.com (den mexicanske, red.) er showet i Monterrey, Mexico d. 30. November, aflyst pga. sikkerhedsmæssige årsager. Grunden til dette er som sikkert mange ved, at der er en hel del uroligheder i Mexico for tiden, og det derfor ikke vil være sikkert for drengene at afholde en koncert der. Dem der havde købt billetter kan møde op ved arenaren, hvor koncerten skulle have fundet sted på fredag, kl. 11.00 am med deres billet, og de vil få pengene tilbage.
Endnu en Bravo-Otto?
På søndag, kl. 18 på RTL, bliver "BRAVO - best of 2010" vist, og her er Tokio Hotel nomineret i kategorien "Super Band". Man har kunne stemme siden september, og vi krydser fingre for at drengene har fået stemmer nok til endnu en guld Bravo Otto.
tirsdag, november 16, 2010
Bussworthy-Interview: Oppe i det høje
Drengene fortæller om deres biler, ynglings bilmærker og om 'Automatic'. Et interview af ældre dato, men værd at se!
Hvad er grunden til, at I valgte 'Automatic' som første single?
Det var en af de sidste sange, vi skrev til albummet, og det var den rigtige følelse, den rigtige energi og alt føltes bare rigtigt angående sangen. Så vi gik i studiet, sagde "okay", dette kan sagtens være første single og sådan blev det.
Whats the reason that you picked Automatic as the first single from your album?
Har I en ynglingsscene i 'Automatic'-videoen?
Tom: Ynglingsscene?
Georg: Jeg elsker alle bilscenerne. Jeg elsker disse biler.
Tom: Vi havde nogle scener, hvor Georg var på toilettet og lavede stort.
Bill: Nej, seriøst, jeg kan virkelig godt lide de scener, hvor jeg står et øde sted, og bilerne bevæger sig om mig, og jeg bare står. Jeg synes lyset og det hele er meget smukt. Og jeg husker, at det var en af de første optagelser og det var virkelig godt.
Dette er jeres anden video, som I optager i Sydafrika. Hvad er så specielt ved dette land?
Tom: Min mening er, at i Sydafrika er der rigtig mange gode og specielle steder. Det gode ved denne optagelse er, at vi boede på
et godt safari hotel og spiste morgenmad med geparder.
Hvor lang tid tog det, at lave videoen?
Tom: Ikke længe. Bare fem dage midt i ingenting, ude i ørkenen, og der var virkelig fantastiske steder i Sydafrika.
Hvorfor er jeres lyd, blevet så elektronisk i denne sang?
Tom: Det var bare automatisk.
Bill: Ja, det skete bare i studiet. Vi planlagde det ikke eller noget, vi gik bare i studiet og vores mål var at prøve nye ting med stemmen og nogle instrumenter, og vi grundlagde en ny lydverden for Tokio Hotel.
Lagde I lyden fra de forrige Tokio Hotel albums bag jer?
Bill: Jeg synes stadig det er den gamle, med nogle nye aspekter.
Tom: Ja.
Bill: Det skete bare, det var ikke planlagt. Ja, men jeg synes det er friskt, noget nyt og det var det vi ønskede for denne plade.
Hvor kom ideen til sangen fra? Kommer disse ideer bare til jer eller er det personlige oplevelser? Hvordan foregår det?
Tom: Inspirationen er overalt. Man kan sige, som de forrige albums, skrev vi nogle gange sange på tourneer, og denne havde vi tid nok til. Vi gik i studiet og kunne bare fokusere på vores eget - vores egen musik. Det var vigtigt for os og vi brugte næsten et år på at producere pladen.
Bill: Jeg mener at man samler sine ideer, når man er undervejs, så jeg har altid noget at notere på, med.
Tom: Men vi skrev dem ned i studiet, så det var mere et rigtigt studiealbum.
I 'Automatic'-videoen, kører I i nogle vilde biler. Hvad er rigtige drømmebiler?
Tom: Jeg kan godt lide store biler, som fx amerikanske biler. Jeg har en cadillac. Jeg elsker også audier.
Bill: Jeg kan også godt lide audi. Jeg har en Audi Q7, en ny en. Jeg synes det er fedt, at have en cool bill, men det er ikke det vigtigste for mig, men jeg elsker virkelig denne, det er en rigtig god bil.
Georg: Jeg kan virkelig godt lide de store, gamle amerikanske film. Fx mustang, den er virkelig fed.
Gustav: Jeg har prøvet at køre en Pontiac GTO, og jeg vil meget gerne have den bil i mit liv, men jeg ved ikke hvornår.
Tom: Jeg tror det vigtigste for Georg og Gustav er, at de har en bremse i deres bil.
Georg: 20 km i timen.
Gustav: Nej, Nej, Nej. Det er for stærkt til mig. Alt for stærkt.
Tom: Nej, det er okay, Gustav.
Gustav: Nej, det er for hurtigt.
Synes I, at I ofte opfører jer automatisk?
Bill: Der er ting i dit liv, du gør automatisk, som fx at børste tænder om morgenen.
Tom: Det er ikke automatisk for Georg, men du ved...
Georg: Ohhhh!
Bill: Generelt, tror og mener jeg, at det er vigtigt at være sig selv og være naturlig og bare gør hvad du vil.
Tom: Prøve at være ærlig og ikke bare en automatisk ting.
Bill: For jeg hader automatiske people, så jeg prøver, eller vi prøver alle, at være os selv.
'Automatic'-videoen indeholder to robotter - vil robotter også være en del af jeres sceneshow på den kommende tourné?
Bill: Jeg synes robotterne er fede, og jeg kan godt lide hele Tokio Hotel-designet med deres ansigter og det hele, så måske er det en del af showet, men det er endnu ikke fastlagt.
Tom: Vi har et helt nyt scenedesign og vi er stadig i den kreative fase.
Bill: Men vi har lige set de første tegninger af scenen. Det er virkelig 'Humanoid City', så vi vil bringe byen med til den by vi nu besøger, så der kommer til at ske en masse ting.
Oversat af JoseJoseJose/ tokiohot.blogspot.com
Hvad er grunden til, at I valgte 'Automatic' som første single?
Det var en af de sidste sange, vi skrev til albummet, og det var den rigtige følelse, den rigtige energi og alt føltes bare rigtigt angående sangen. Så vi gik i studiet, sagde "okay", dette kan sagtens være første single og sådan blev det.
Whats the reason that you picked Automatic as the first single from your album?
Har I en ynglingsscene i 'Automatic'-videoen?
Tom: Ynglingsscene?
Georg: Jeg elsker alle bilscenerne. Jeg elsker disse biler.
Tom: Vi havde nogle scener, hvor Georg var på toilettet og lavede stort.
Bill: Nej, seriøst, jeg kan virkelig godt lide de scener, hvor jeg står et øde sted, og bilerne bevæger sig om mig, og jeg bare står. Jeg synes lyset og det hele er meget smukt. Og jeg husker, at det var en af de første optagelser og det var virkelig godt.
Dette er jeres anden video, som I optager i Sydafrika. Hvad er så specielt ved dette land?
Tom: Min mening er, at i Sydafrika er der rigtig mange gode og specielle steder. Det gode ved denne optagelse er, at vi boede på
et godt safari hotel og spiste morgenmad med geparder.Hvor lang tid tog det, at lave videoen?
Tom: Ikke længe. Bare fem dage midt i ingenting, ude i ørkenen, og der var virkelig fantastiske steder i Sydafrika.
Hvorfor er jeres lyd, blevet så elektronisk i denne sang?
Tom: Det var bare automatisk.
Bill: Ja, det skete bare i studiet. Vi planlagde det ikke eller noget, vi gik bare i studiet og vores mål var at prøve nye ting med stemmen og nogle instrumenter, og vi grundlagde en ny lydverden for Tokio Hotel.
Lagde I lyden fra de forrige Tokio Hotel albums bag jer?
Bill: Jeg synes stadig det er den gamle, med nogle nye aspekter.
Tom: Ja.
Bill: Det skete bare, det var ikke planlagt. Ja, men jeg synes det er friskt, noget nyt og det var det vi ønskede for denne plade.
Hvor kom ideen til sangen fra? Kommer disse ideer bare til jer eller er det personlige oplevelser? Hvordan foregår det?
Tom: Inspirationen er overalt. Man kan sige, som de forrige albums, skrev vi nogle gange sange på tourneer, og denne havde vi tid nok til. Vi gik i studiet og kunne bare fokusere på vores eget - vores egen musik. Det var vigtigt for os og vi brugte næsten et år på at producere pladen.
Bill: Jeg mener at man samler sine ideer, når man er undervejs, så jeg har altid noget at notere på, med.
Tom: Men vi skrev dem ned i studiet, så det var mere et rigtigt studiealbum.
I 'Automatic'-videoen, kører I i nogle vilde biler. Hvad er rigtige drømmebiler?
Tom: Jeg kan godt lide store biler, som fx amerikanske biler. Jeg har en cadillac. Jeg elsker også audier.
Bill: Jeg kan også godt lide audi. Jeg har en Audi Q7, en ny en. Jeg synes det er fedt, at have en cool bill, men det er ikke det vigtigste for mig, men jeg elsker virkelig denne, det er en rigtig god bil.
Georg: Jeg kan virkelig godt lide de store, gamle amerikanske film. Fx mustang, den er virkelig fed.
Gustav: Jeg har prøvet at køre en Pontiac GTO, og jeg vil meget gerne have den bil i mit liv, men jeg ved ikke hvornår.
Tom: Jeg tror det vigtigste for Georg og Gustav er, at de har en bremse i deres bil.
Georg: 20 km i timen.
Gustav: Nej, Nej, Nej. Det er for stærkt til mig. Alt for stærkt.
Tom: Nej, det er okay, Gustav.
Gustav: Nej, det er for hurtigt.
Synes I, at I ofte opfører jer automatisk?
Bill: Der er ting i dit liv, du gør automatisk, som fx at børste tænder om morgenen.
Tom: Det er ikke automatisk for Georg, men du ved...
Georg: Ohhhh!
Bill: Generelt, tror og mener jeg, at det er vigtigt at være sig selv og være naturlig og bare gør hvad du vil.
Tom: Prøve at være ærlig og ikke bare en automatisk ting.
Bill: For jeg hader automatiske people, så jeg prøver, eller vi prøver alle, at være os selv.
'Automatic'-videoen indeholder to robotter - vil robotter også være en del af jeres sceneshow på den kommende tourné?
Bill: Jeg synes robotterne er fede, og jeg kan godt lide hele Tokio Hotel-designet med deres ansigter og det hele, så måske er det en del af showet, men det er endnu ikke fastlagt.
Tom: Vi har et helt nyt scenedesign og vi er stadig i den kreative fase.
Bill: Men vi har lige set de første tegninger af scenen. Det er virkelig 'Humanoid City', så vi vil bringe byen med til den by vi nu besøger, så der kommer til at ske en masse ting.
Oversat af JoseJoseJose/ tokiohot.blogspot.com
Eksklusivt inerview med Tokio Hotel!
Det tyske band vil give deres første koncert i Peru torsdag d. 25. på Jockey Club. Bill og Tom Kaulitz lover et fantastisk show.
De er vinderne af en MTV European-award ('Bedste World Stage Performance', red.), plus samlere af guld-og platinplader, den tyske gruppe Tokio Hotel er tættere på at give deres første koncert i vores land som en del af deres "Welcome to Humanoid City'-tour.
"I vil se mere eller mindre de samme ting, som har optrådt på tourneen. ". Sagen er, at vi ikke vil være i stand til at tilbyde præcis den samme produktion. Men der er ingen tvivl om, at det vil blive spektakulært. Vi tager alt vores tøj med, og vi vil spille sange fra vores nye album," detaljerer Bill Kaulitz via telefon angående deres kommende koncert.
Showet, som vil foregå d. 25. i denne måned på Jockey Club, vil fremføre en futuristisk stil, inspireret af deres sidste album: "Humanoid" (2009), der samler forskellige elementer fra science fiction. Sæt-listen består af sange fra hele deres karriere som 'Monsoon', 'Ready Set Go',' Humanoid' og 'Automatic'.
Da de dannede gruppen, for et årti siden, tvillingerne Bill (vokal, red.) og Tom (guitar, red.) Kaulitz sammen med Georg Listing (bassist, red.) og Gustav Schäfer (trommer, red.) begyndte de at spille i de små klubber. Det er derfor, de tålmodigt har lært at tage den pragt, der følger med berømmelsen.
"Vi forstår, hvordan det føles, når folk ikke kender dig, selvom vi nu har også set den anden side af tingene. ... At forblive fokuseret - vi husker hvordan det føltes i begyndelsen, da ingen vidste hvem vi var," forklarer sangeren.
Selvom de ikke ved ret meget om vores land, er Bill og Tom glade for at spille i Lima for første gang og lade sig blive overrasket af Peru. Men ikke nødvendigvis af det gastronomiske eller naturen, men af noget tættere på dem: deres fans.
"Jeg tror, den mest vidunderlige ting, man kan se er, når vi møder dem for første gang. Disse reaktioner, især når man er så langt væk fra hjemmefra, er et magisk øjeblik", siger Tom. Hans tvillingebror fuldender drømmen med en tak til alle deres fans. "Den energi, de giver, er utrolig. Derfor elsker vi dem så meget. Vi elsker vores fans. De behøver ikke levende musik, de lever Tokio Hotel," tilføjer han.
For øjeblikket er det tyske band fokuseret på den latinamerikanske tour, der vil tage dem til Chile og Mexico. Selvom de bekræftede, at de har et projekt i tankerne, ønsker de ikke at sige for meget om det. Hvad de forsikrer om er, at de vil fortsætte med at indspille på engelsk og deres kommende destination er Tokyo, byen som de altid har drømt om.
Oversat af BillsGirlKatrine - Tokio Hotel Live News/ JoseJoseJose - tokiohot.
De er vinderne af en MTV European-award ('Bedste World Stage Performance', red.), plus samlere af guld-og platinplader, den tyske gruppe Tokio Hotel er tættere på at give deres første koncert i vores land som en del af deres "Welcome to Humanoid City'-tour.
"I vil se mere eller mindre de samme ting, som har optrådt på tourneen. ". Sagen er, at vi ikke vil være i stand til at tilbyde præcis den samme produktion. Men der er ingen tvivl om, at det vil blive spektakulært. Vi tager alt vores tøj med, og vi vil spille sange fra vores nye album," detaljerer Bill Kaulitz via telefon angående deres kommende koncert.
Showet, som vil foregå d. 25. i denne måned på Jockey Club, vil fremføre en futuristisk stil, inspireret af deres sidste album: "Humanoid" (2009), der samler forskellige elementer fra science fiction. Sæt-listen består af sange fra hele deres karriere som 'Monsoon', 'Ready Set Go',' Humanoid' og 'Automatic'.
Da de dannede gruppen, for et årti siden, tvillingerne Bill (vokal, red.) og Tom (guitar, red.) Kaulitz sammen med Georg Listing (bassist, red.) og Gustav Schäfer (trommer, red.) begyndte de at spille i de små klubber. Det er derfor, de tålmodigt har lært at tage den pragt, der følger med berømmelsen.
"Vi forstår, hvordan det føles, når folk ikke kender dig, selvom vi nu har også set den anden side af tingene. ... At forblive fokuseret - vi husker hvordan det føltes i begyndelsen, da ingen vidste hvem vi var," forklarer sangeren.
Selvom de ikke ved ret meget om vores land, er Bill og Tom glade for at spille i Lima for første gang og lade sig blive overrasket af Peru. Men ikke nødvendigvis af det gastronomiske eller naturen, men af noget tættere på dem: deres fans.
"Jeg tror, den mest vidunderlige ting, man kan se er, når vi møder dem for første gang. Disse reaktioner, især når man er så langt væk fra hjemmefra, er et magisk øjeblik", siger Tom. Hans tvillingebror fuldender drømmen med en tak til alle deres fans. "Den energi, de giver, er utrolig. Derfor elsker vi dem så meget. Vi elsker vores fans. De behøver ikke levende musik, de lever Tokio Hotel," tilføjer han.
For øjeblikket er det tyske band fokuseret på den latinamerikanske tour, der vil tage dem til Chile og Mexico. Selvom de bekræftede, at de har et projekt i tankerne, ønsker de ikke at sige for meget om det. Hvad de forsikrer om er, at de vil fortsætte med at indspille på engelsk og deres kommende destination er Tokyo, byen som de altid har drømt om.
Oversat af BillsGirlKatrine - Tokio Hotel Live News/ JoseJoseJose - tokiohot.
mandag, november 15, 2010
'Best of'
søndag, november 14, 2010
Nu kommer Georg og Gustav!
torsdag, november 11, 2010
TH: "Vi er succes-junkier"
Sindssyge stalkere, syret sladder og sikkerhedsfolk uden for døren, når du sover. Det er ikke altid lige let at være superstjerne, men Tokio Hotel vil ikke bytte med noget som helst andet liv.
For ikke længe siden var Tokio Hotel bare et rockband fra Tyskland, der havde en lille, men trofast fanskare i Europa. Men så kom »Scream« – det første engelskesprogede album fra de fire tyskere. Det, der for alvor satte Tokio Hotel på verdenskortet, og det, der ændrede drengenes liv for altid. Og det kom faktisk lidt bag på dem.
"Vi tænkte ikke over, at det, vi havde gang i, ville betyde et helt andet liv for os. Vi var bare på farten, gav koncerter og interviews og brugte al vores tid på det. Det var først, da vi skulle i gang med at lave et nyt album og egentlig gerne ville have lidt fred og ro til det, at vi opdagede det. Vi prøvede, så godt vi kunne at holde os uden for mediernes søgelys, men det er jo nærmest umuligt", siger Tom med et skævt smil, da Vi Unge møder Tokio Hotel på et hotel i Hamborg.
Tokio Hotel har indspillet albums i Los Angeles, i Miami og i Tyskland. Når de ikke har været i studiet, har de holdt sig hjemme hos sig selv. Alligevel har der været masser af sladder om Tokio Hotel. Rygter om, at Gustav har fået et barn med en spansk pige. Om at Tom er kæreste med en amerikansk sangerinde. Og om at Miley Cyrus skulle være med på drengenes plade. Selv har drengene accepteret, at der altid vil være rygter om dem, og de har en helt sikker måde at undgå at blive påvirket af det – de læser det simpelthen ikke.
"Vi læser eller ser aldrig vores egne interviews. Jeg hader at se mig selv i fjernsynet", forklarer Bill.
Savner at være alene
Drengenes stjernestatus betyder, at de nu aldrig bevæger sig uden for en dør uden bodyguards. Selv når de sover, står der sikkerhedsfolk og holder vagt. Der er da heller ingen tøven i Bills stemme, da han svarer på, hvad han savner mest ved livet som ukendt:
"At være alene. Jeg er stort set aldrig alene".
Alligevel vil Tokio Hotel ikke bytte med noget som helst andet.
"Nogle gange kan man da godt have det sådan, at man bare har lyst til at gå i biografen med sine venner eller gøre et eller andet spontant. Vi kan aldrig gøre noget, der ikke er planlagt i forvejen. Men på den anden side får vi lov til at spille foran tusindvis af mennesker og gøre det, vi elsker allermest. Et par gange, mens jeg stod og sang i studiet, tog jeg mig selv i at tænke »Oh my God, det her er mit job. Jeg tjener faktisk penge på det«. Det er jo så cool", siger Bill, der kalder sig selv for en »succes-junkie«.
"Da vi var i USA for første gang, gik jeg en tur helt uden bodyguards. Det var vildt fedt, men samtidig blev jeg lidt ked af, at der ikke var nogen, der genkendte mig", griner han.
Det er der blevet lavet om på siden. Som Tom tørt bemærker, så bliver det sværere og sværere at finde et sted at tage på ferie, fordi der bliver færre og færre lande, hvor drengene kan bevæge sig ubemærket rundt uden at blive fulgt af fans. Og nogle af dem går også for tæt på. I april kom det frem, at Tom havde slået en pige i ansigtet på en tankstation i Hamborg. Pigen var en del af en gruppe, der gennem længere tid havde forfulgt Bill, Tom og deres familie.
"Hun var jo ikke en fan", slår Bill fast, da jeg spørger ind til det.
"Folk, der gør sådan noget, er ikke fans. Jeg tror faktisk, de har nogle problemer – at de har brug for hjælp. Vores rigtige fans er helt utrolige, og vi er heldige, at vi har dem", fortsætter han.
Men selv om han elsker sine fans, har han stadig lidt svært ved at forstå dem.
"For mig er de her drenge jo bare mine venner, som jeg har spillet sammen med i 10 år. Det er bare Georg, Gustav og min bror. Jeg fatter ikke helt, at der er nogle, der er fans af os, for vi er jo så normale i hinandens øjne".
Kilde: viunge.dk
For ikke længe siden var Tokio Hotel bare et rockband fra Tyskland, der havde en lille, men trofast fanskare i Europa. Men så kom »Scream« – det første engelskesprogede album fra de fire tyskere. Det, der for alvor satte Tokio Hotel på verdenskortet, og det, der ændrede drengenes liv for altid. Og det kom faktisk lidt bag på dem.
"Vi tænkte ikke over, at det, vi havde gang i, ville betyde et helt andet liv for os. Vi var bare på farten, gav koncerter og interviews og brugte al vores tid på det. Det var først, da vi skulle i gang med at lave et nyt album og egentlig gerne ville have lidt fred og ro til det, at vi opdagede det. Vi prøvede, så godt vi kunne at holde os uden for mediernes søgelys, men det er jo nærmest umuligt", siger Tom med et skævt smil, da Vi Unge møder Tokio Hotel på et hotel i Hamborg.
Tokio Hotel har indspillet albums i Los Angeles, i Miami og i Tyskland. Når de ikke har været i studiet, har de holdt sig hjemme hos sig selv. Alligevel har der været masser af sladder om Tokio Hotel. Rygter om, at Gustav har fået et barn med en spansk pige. Om at Tom er kæreste med en amerikansk sangerinde. Og om at Miley Cyrus skulle være med på drengenes plade. Selv har drengene accepteret, at der altid vil være rygter om dem, og de har en helt sikker måde at undgå at blive påvirket af det – de læser det simpelthen ikke.
"Vi læser eller ser aldrig vores egne interviews. Jeg hader at se mig selv i fjernsynet", forklarer Bill.
Savner at være alene
Drengenes stjernestatus betyder, at de nu aldrig bevæger sig uden for en dør uden bodyguards. Selv når de sover, står der sikkerhedsfolk og holder vagt. Der er da heller ingen tøven i Bills stemme, da han svarer på, hvad han savner mest ved livet som ukendt:
"At være alene. Jeg er stort set aldrig alene".
Alligevel vil Tokio Hotel ikke bytte med noget som helst andet.
"Nogle gange kan man da godt have det sådan, at man bare har lyst til at gå i biografen med sine venner eller gøre et eller andet spontant. Vi kan aldrig gøre noget, der ikke er planlagt i forvejen. Men på den anden side får vi lov til at spille foran tusindvis af mennesker og gøre det, vi elsker allermest. Et par gange, mens jeg stod og sang i studiet, tog jeg mig selv i at tænke »Oh my God, det her er mit job. Jeg tjener faktisk penge på det«. Det er jo så cool", siger Bill, der kalder sig selv for en »succes-junkie«.
"Da vi var i USA for første gang, gik jeg en tur helt uden bodyguards. Det var vildt fedt, men samtidig blev jeg lidt ked af, at der ikke var nogen, der genkendte mig", griner han.
Det er der blevet lavet om på siden. Som Tom tørt bemærker, så bliver det sværere og sværere at finde et sted at tage på ferie, fordi der bliver færre og færre lande, hvor drengene kan bevæge sig ubemærket rundt uden at blive fulgt af fans. Og nogle af dem går også for tæt på. I april kom det frem, at Tom havde slået en pige i ansigtet på en tankstation i Hamborg. Pigen var en del af en gruppe, der gennem længere tid havde forfulgt Bill, Tom og deres familie.
"Hun var jo ikke en fan", slår Bill fast, da jeg spørger ind til det.
"Folk, der gør sådan noget, er ikke fans. Jeg tror faktisk, de har nogle problemer – at de har brug for hjælp. Vores rigtige fans er helt utrolige, og vi er heldige, at vi har dem", fortsætter han.
Men selv om han elsker sine fans, har han stadig lidt svært ved at forstå dem.
"For mig er de her drenge jo bare mine venner, som jeg har spillet sammen med i 10 år. Det er bare Georg, Gustav og min bror. Jeg fatter ikke helt, at der er nogle, der er fans af os, for vi er jo så normale i hinandens øjne".
Kilde: viunge.dk
TH i Atrevida nº05.2010 (BR)





10 ting du udmærket ved - eller ikke
1. Bill og Tom fik deres første kys da de var 10 år - og med den samme pige! "Den ene dag var til Tom, og dagen efter var det min tur", indrømmer Bill.
2. Tom har en svaghed for skuespilleren Jessica Alba.
3. Georg vil gerne se "Marly and Me".
4. Bill og Tom skændes om nogle ting, men de vil aldrig lade en pige komme imellem dem.
4. Gustav ville have været politiker. Georg ville været blevet tandlænge, hvis han ikke havde dedikeret sig i musik.
6. Bandet elsker pizza!
7. Georg er altid sent på den og den mest dovne.
8. Bill og Tom drømmer sommetider det samme.
9. Tom styrer bandets penge.
10. Bill tror på kærlighed ved første blik.
Falsk eller sandt?
Find ud af hvad du ved om Tokio Hotel:
1. Tom kan lide Olsen tvillingerne.
2. Efter en koncert går bandet en tur.
3. Tvillingerne Tom og Bill havde ikke et godt forhold, før de kom i spotlightet.
4. Tokio Hotels navn er inspireret af byen Tokyo og hoteller, fordi de rejser meget og bor på hotel.
5. Georg har skrevet de fleste af sangene.
6. Gustav var 5, da han begyndte at spille trommer. Tom fik sin første guitar da han var 7.
7. Hvis han ikke var musiker, så ville Bill arbejde med mode.
8. Alle medlemmerne har en tatovering eller piercing.
9. Tvillingerne blev født i Leipzig, Tyskland, Tom er 10 min. ældre end Bill.
10. Gustav, Tom og Bill er født i Jomfruens stjernetegn.
(Svar: 1. sandt. 2. falsk. 3. falsk. 4. sandt. 5. falsk. 6. sandt. 7 sandt. 8 falsk. 9 sandt. 10. sandt.)
De er anderledes!
Kigger vi på oprindelsen af det excentriske tyske band Tokio Hotel, finder vi, at de ikke svarer til andre bands, og med hvert album viser de, at de er kommet for at blive!
En dreng med strittende hår og neglene perfekt malet med sort. En dreng med dreadlocks. En dreng med langt hår, som ser bedre ud end vores. En dreng som er blevet ramt i hovedet. De er en perfekt kombination af stilarter, som skaber det tyske band Tokio Hotel, som har vundet multi-platin, haft 4 af deres singler på første pladsen på europæisk charts, og vandt i 2008 en pris i VMA som 'Best New Artist'.
Mellem 2009 og 2010 udgiver Bill og Tom Kaulitz, Georg Listing og Gustav Schäfer "Humanoid", som derefter også blevet udgivet som live CD og DVD og i februar 2010 starter de deres internationale tour i Luxembourg. Så denne koncert, som er fuld af special effekter, har været i 20 europæiske byer, vil komme til Brasilien, nærmeret Sao Paulo til november.
Oversat af HelloHeidi - Tokio Hotel Live News.
mandag, november 08, 2010
"Vi har de bedste fans i verden!"
lørdag, november 06, 2010
Personliggør dine plakater!
Et nyt tiltag fra Universal gør det nu muligt at personliggøre plakater.
Der er autograf (kopi) på plakaterne. Du kan skrive din egen tekst max. 4 linjer og 18 tegn pr. linje.Skriften er deres håndskrift (kopi). Hvis Bill er på plakaten er det Bills, er Gustav på plakaten så er det Gustav osv. Når man skriver, kan du se på plakaten hvordan det vil se ud.
De koster ca. 150 kroner.
Se og bestil plakaterne her: http://www.universalposter.com/tokio-hotel-gifts/index/index/locale/de_DE
Abonner på:
Opslag (Atom)







































