En hotel-reklame med Bill på banegården i Berlin!
Reklamesloganet siger: 'Hvorfor al denne postyr? Der er stadig over 250.000 andre hoteller.'
onsdag, marts 31, 2010
Live-DVD optages i Milano!?
Der går rygter om, at koncerten i Milano d. 12. april, vil være det show, der optages til den kommende live DVD. Dette er dog ikke 100% bekræftet.
Der er stadig billetter, hvis nogle skulle være interesserede :-)
Billetterne ligger på omkring 435,- og 305,- og kan bestilles her: http://www.ticketone.it/EN/nc_id305941_pt529_Tokio-Hotel.html?cdProductSelected=BART2010TO0412&q=tokio%20hotel
Kilde: Tokio Hotel - News - Rumor Mill: Huge LIVE DVD Shoot in Milan?!
Der er stadig billetter, hvis nogle skulle være interesserede :-)
Billetterne ligger på omkring 435,- og 305,- og kan bestilles her: http://www.ticketone.it/EN/nc_id305941_pt529_Tokio-Hotel.html?cdProductSelected=BART2010TO0412&q=tokio%20hotel
Kilde: Tokio Hotel - News - Rumor Mill: Huge LIVE DVD Shoot in Milan?!
Antena 3: Fans står en uge i kø før koncert.
Se videoen her: Tokio Hotel Europe: Antena 3: Las fans hacen cola a falta de una semana para el concierto de Tokyo Hotel - jeg kan ikke videoen ind her
Denne gruppe hedder Tokio Hotel, og deres fans venter overalt. Ligegyldigt om det er koldt, om det blæser eller om der er længe til koncerten, fansene gør alt for deres elskede idoler.
Koncerten foregår d. 6. april i 'Sports Palace' i Madrid, men de første ankom allerede sidste torsdag.
Bandet har millioner af fans verden over, Grammy-nomineringer og utallige platin albums, disse fire unge tyskere er et vaskeægte fænomen.
Så store og 'elskede' er de, at selv Karl Lagerfeld valgt sangeren, Bill Kaulitz, til at posere til en titelhistorie i tysk 'Vogue'. Æstetik er er formentlig nøgleordet.
'Jeg kender godt disse piger. De er i stand til alt. De spiser og sover udendørs for, at vente på deres idoler.'
- Her midt i 'Holy Week', her ved 'Palacio de los Deportes' i Madrid - en kæmpe begivenhed.
Denne gruppe hedder Tokio Hotel, og deres fans venter overalt. Ligegyldigt om det er koldt, om det blæser eller om der er længe til koncerten, fansene gør alt for deres elskede idoler.
Koncerten foregår d. 6. april i 'Sports Palace' i Madrid, men de første ankom allerede sidste torsdag.
Bandet har millioner af fans verden over, Grammy-nomineringer og utallige platin albums, disse fire unge tyskere er et vaskeægte fænomen.
Så store og 'elskede' er de, at selv Karl Lagerfeld valgt sangeren, Bill Kaulitz, til at posere til en titelhistorie i tysk 'Vogue'. Æstetik er er formentlig nøgleordet.
'Jeg kender godt disse piger. De er i stand til alt. De spiser og sover udendørs for, at vente på deres idoler.'
- Her midt i 'Holy Week', her ved 'Palacio de los Deportes' i Madrid - en kæmpe begivenhed.
Live fra Wien (30.03.2010)
'Menschen suchen Menschen'
'Zoom'
'Sonnensystem'
'Automatisch'
'In Your Shadow (I can shine)'
'Geisterfahrer'
'Kampf der Liebe'
'Humanoid'
'Hey You'
'Übers Ende der Welt'
'Zoom'
'Sonnensystem'
'Automatisch'
'In Your Shadow (I can shine)'
'Geisterfahrer'
'Kampf der Liebe'
'Humanoid'
'Hey You'
'Übers Ende der Welt'
Tokio Hotel: Stilhed efter succes?
Tokio Hotel-koncerten i ’Wien Stadthalle’ er langtfra udsolgt. Bill Kaulitz i østrigsk interview.
Wien er anderledes – et slogan, og dette finder ungdoms-helte-bandet Tokio Hotel nu bitterligt ud af. ’Welcome to Humanoid City’-touren er den helt store opsætning: gennem hele Europa, spillestederne (360.000 fans og 32 koncerter) og så til koncerten i ’Wien Stadthalle’ d. 30. marts: kun omkring 4.000 solgte billetter. På den anden side, med et stærkt bombastisk show som leder tankerne hen på David Bowie, og med 19 sange om kærlighedens kvaler.
Østrig: Wien-koncerten er langt fra udsolgt…
Bill: Der er altid op- og nedture. Ingen kan garantere succes. Men vi vil alligevel altid foresætte. Også, fordi vi ellers er totalt talentfrie.
Østrig: Lider man ikke under, at være et teenageband?
Bill: Nej, for de unge er de sværeste at tilfredsstille. Så vi spiller faktisk for den høje klasse.
Østrig: Fem år med Tokio Hotel. Halvdelen af jeres liv har I brugt i et band?
Bill: Det er fantastisk! Mange så, at vi ville gå ned med flaget og mislykkedes efter ’Durch den Monsun’, men vi har ikke gjort dem nogen tjeneste. Vi tror på, at kvalitet kører hele vejen.
Østrig: Bliver skrigene og den høje stemning, ved koncerterne, aldrig for meget?
Bill: Nej, skrigen og råben kan aldrig blive højt nok! Det er så fedt, at vores fans har denne energi.
Østrig: Hvad er grunden til jeres succes?
Bill: Der er ingen ’opskrift’. Måske vores trommeslager Georgs krop (der står seriøst Georg!).
Østrig: Skyggesiden ved Tokio Hotel?
Bill: Dette job er unrealistisk. Siden jeg var 15, har jeg ikke kunne leve et almindeligt liv. Kun med bodyguards. Irriterende!
Østrig: Har I allerede sikret jer økonomisk?
Bill: Ikke endnu. Det er falsk rygte, at man bliver meget rig ved at medvirke i tv-shows og være forsidestof. Musikbranchen har længe været den forkerte forretning til, at tjene penge i. For at tjene de store penge skal man være fodboldstjerne eller måske racerkører.
Wien er anderledes – et slogan, og dette finder ungdoms-helte-bandet Tokio Hotel nu bitterligt ud af. ’Welcome to Humanoid City’-touren er den helt store opsætning: gennem hele Europa, spillestederne (360.000 fans og 32 koncerter) og så til koncerten i ’Wien Stadthalle’ d. 30. marts: kun omkring 4.000 solgte billetter. På den anden side, med et stærkt bombastisk show som leder tankerne hen på David Bowie, og med 19 sange om kærlighedens kvaler.
Østrig: Wien-koncerten er langt fra udsolgt…
Bill: Der er altid op- og nedture. Ingen kan garantere succes. Men vi vil alligevel altid foresætte. Også, fordi vi ellers er totalt talentfrie.
Østrig: Lider man ikke under, at være et teenageband?
Bill: Nej, for de unge er de sværeste at tilfredsstille. Så vi spiller faktisk for den høje klasse.
Østrig: Fem år med Tokio Hotel. Halvdelen af jeres liv har I brugt i et band?
Bill: Det er fantastisk! Mange så, at vi ville gå ned med flaget og mislykkedes efter ’Durch den Monsun’, men vi har ikke gjort dem nogen tjeneste. Vi tror på, at kvalitet kører hele vejen.
Østrig: Bliver skrigene og den høje stemning, ved koncerterne, aldrig for meget?
Bill: Nej, skrigen og råben kan aldrig blive højt nok! Det er så fedt, at vores fans har denne energi.
Østrig: Hvad er grunden til jeres succes?
Bill: Der er ingen ’opskrift’. Måske vores trommeslager Georgs krop (der står seriøst Georg!).
Østrig: Skyggesiden ved Tokio Hotel?
Bill: Dette job er unrealistisk. Siden jeg var 15, har jeg ikke kunne leve et almindeligt liv. Kun med bodyguards. Irriterende!
Østrig: Har I allerede sikret jer økonomisk?
Bill: Ikke endnu. Det er falsk rygte, at man bliver meget rig ved at medvirke i tv-shows og være forsidestof. Musikbranchen har længe været den forkerte forretning til, at tjene penge i. For at tjene de store penge skal man være fodboldstjerne eller måske racerkører.
tirsdag, marts 30, 2010
Tokio Hotel bringer vanviden til Wien!
Tirsdag d. 30. marts: Tokio Hotel påvirker hjertet som ecstasy.
30. marts. Endelig er idolerne fra Tokio Hotel at se i ’Wiener Stadthalle’. Dette er hvad de fire drenge siger om berømmelsen, kærlighed og familieliv.
I er alle sammen nu omkring 20 år, vil I ikke af med mærket ’boyband’?
Bill: Jeg vil ikke af med det. Nu træder vi ind i en æra, hvor det er meget flatterende, når en eller flere af os stadig betegnes som teenager. Så vi har et problem med det. For mig personligt, er det en fornærmelse.
Hvordan vil Tokio Hotel lyde om 10 år?
Tom: Det får I, at se til den tid. Vi vil gå i studiet og lave det vi føler for. Som sagt, ændrer albummene sig. Sådan vil det også være om 10 år.
Vil et bandmedlem være gift til den tid?
Bill: Jeg ved ikke, om nogle er gift på det tidspunkt, Georg…
Georg: Om 10 år, det ved jeg ikke.
Tom: For at være ærlig: Ja, om 10 år, vil ingen af os være gift.
Fansene følger jer overalt, hvornår bliver det irriterende?
Tom: Når vi er på tour, er der så ustyrlig mange mennesker overalt. De kommer endda fra lande, og gør alt muligt, fansene hilser på os – det er fedt nok. Men det er egentlig kun irriterende, når vi prøver at have noget privatliv. Men dette sker ikke så ofte, måske kun 40 dage om året (altså at have et privatliv).
Ville I bytte noget af jeres succes ud med noget mere privatliv?
Bill: Hvis vi kunne, og det var muligt, så ja, med det samme. Men hvis du vil lykkedes og som os nu, må du selvfølgelig ofre noget.
Har I overvejet, at studere eller lære noget andet efter jeres afsluttende eksamen?
Bill: Nej, det har aldrig været et problem for os. Skolen var egentlig frivillig. Egentlig gjorde vi kun dette fos os selv, da Tom og jeg er perfektionister, vi er bekymrede om det. Vi ville mindst have et diplom på os.
Bill, du gik model under modeugen i Milano. Vil fansene se dig oftere på catwalken nu?
Bill: Jeg kunne sagtens forestille mig, at gøre dette oftere og også at designe nogle ting, for det er virkelig en ting der gør mig glad.
PS! noget af det er måske en smule usammenhængende, men det var ikke nemt at oversætte fra den engelske oversætning.
30. marts. Endelig er idolerne fra Tokio Hotel at se i ’Wiener Stadthalle’. Dette er hvad de fire drenge siger om berømmelsen, kærlighed og familieliv.
I er alle sammen nu omkring 20 år, vil I ikke af med mærket ’boyband’?
Bill: Jeg vil ikke af med det. Nu træder vi ind i en æra, hvor det er meget flatterende, når en eller flere af os stadig betegnes som teenager. Så vi har et problem med det. For mig personligt, er det en fornærmelse.
Hvordan vil Tokio Hotel lyde om 10 år?
Tom: Det får I, at se til den tid. Vi vil gå i studiet og lave det vi føler for. Som sagt, ændrer albummene sig. Sådan vil det også være om 10 år.
Vil et bandmedlem være gift til den tid?
Bill: Jeg ved ikke, om nogle er gift på det tidspunkt, Georg…
Georg: Om 10 år, det ved jeg ikke.
Tom: For at være ærlig: Ja, om 10 år, vil ingen af os være gift.
Fansene følger jer overalt, hvornår bliver det irriterende?
Tom: Når vi er på tour, er der så ustyrlig mange mennesker overalt. De kommer endda fra lande, og gør alt muligt, fansene hilser på os – det er fedt nok. Men det er egentlig kun irriterende, når vi prøver at have noget privatliv. Men dette sker ikke så ofte, måske kun 40 dage om året (altså at have et privatliv).
Ville I bytte noget af jeres succes ud med noget mere privatliv?
Bill: Hvis vi kunne, og det var muligt, så ja, med det samme. Men hvis du vil lykkedes og som os nu, må du selvfølgelig ofre noget.
Har I overvejet, at studere eller lære noget andet efter jeres afsluttende eksamen?
Bill: Nej, det har aldrig været et problem for os. Skolen var egentlig frivillig. Egentlig gjorde vi kun dette fos os selv, da Tom og jeg er perfektionister, vi er bekymrede om det. Vi ville mindst have et diplom på os.
Bill, du gik model under modeugen i Milano. Vil fansene se dig oftere på catwalken nu?
Bill: Jeg kunne sagtens forestille mig, at gøre dette oftere og også at designe nogle ting, for det er virkelig en ting der gør mig glad.
PS! noget af det er måske en smule usammenhængende, men det var ikke nemt at oversætte fra den engelske oversætning.
Opdateringer fra Stadthalle, Wien, Østrig (30.03.2010)

Setlisten er på tysk.
21:30 - Fansene sidder bare ned. De kan ikke rigtig sangene og det hele virker dødt. Under 'Durch den Monsun' begyndte nogle ,at synge med og nogle stykker var oppe at stå.
21:32 - Nogle fans har allerede forladt hallen.
21:49 - 'Für immer jetzt' var koncertens sidste sang. Flere fans forlod hallen inden de spillede den sang.
21:54 - Ved den sidste sang fejlede Bills mikrofon. Folk tror nu at det var playback, for man kunne høre Bill synge. Men i nogle af sangene er der playback for at "baggrundssangene" skal med. Bill gik ned for at hente en ny mikrofon og sang sidste omkvæd.
- Dårlig koncert, drengene havde ingen karisma.
- Bills mikrofon virkede ikke ved den sidste sang. Han er ked af det og har fået en ny.
- Det er værste var, da mikrofonen ikke virkede, at stemmen gik på playback og så stoppede de alt. Hæsligt.
- Nogle forlod hallen før koncerten var færdig.
- Det ser ud til, at koncerten i Wien er en fiasko… de kan ikke engang huske teksten til ’Automatisch’.
- ’Für immer jetzt’ – farvel drenge.
- Ved ‚Durch den Monsun’ synger fansene endelig med. Og nogle står endda op!
- De første rækker ser ud til, at rocke med og nogle af siderne. Men skrige som sindssyge, det kan de.
- Drengene gør alt for, at vække publikums interesse! Tom og Georg hopper under ’Screamin’
- Bill opfordrer alle til, at klappe: nærmest ingen reaktion.
- Ved ’Automatisch’ lader Bill, som normalt, fansene synge, men det kan de ikke engang. De fleste kender ikke engang sangen.
- Fanaktionen virker.
- Alle folk med siddepladser SIDDER NED!
- Ægget er helt.
- Bill danser hele tiden.
- For mig har det været det værste show nogensinde! Folk sidder stadig ned! Ingen synger med! Hæsligt!
Sidste chance!
I morgen er det Georgs 23-års fødselsdag og det er derfor sidste chance for, at sende en fødselsdagshilsen til fødselsdagsvideoen. Send dit bidrag til denne adresse tokiohotel_europe@hotmail.com
Læs mere her: http://tokiohot.blogspot.com/2010/03/fdselsdagshilsen-til-georg.html
Læs mere her: http://tokiohot.blogspot.com/2010/03/fdselsdagshilsen-til-georg.html
mandag, marts 29, 2010
Stem til 'Comet 2010'!
Nu kan I stemme på Tokio Hotel til 'Comet' 2010. Tokio Hotel er nomineret i kategorien 'Best Liveact'. Showet vil finde sted d. 21. maj klokken 20, i König Pilsener Arena i Oberhausen (- der hvor Oberhausen-koncerten også fandt sted).
Stem her: http://www.viva.tv/Events/ArticleDetail/id/2237855
Stem her: http://www.viva.tv/Events/ArticleDetail/id/2237855
Live fra Beograd (28.03.2010)
'Bill's tale'
'Tom's Guitar-solo'
'Darkside of the Sun'
'Dogs Unleashed
'Pain of Love'
'Forever Now'
'Ready, Set, Go!'
'Tom's Guitar-solo'
'Darkside of the Sun'
'Dogs Unleashed
'Pain of Love'
'Forever Now'
'Ready, Set, Go!'
søndag, marts 28, 2010
MTV Serbien Interview
AndjelaUndTom – Et spørgsmål til hele bandet: Har I nogensinde tænkt på, hvordan jeres liv ville være uden Tokio Hotel? Hvordan ville I se ud (være) og hvad ville I arbejde med?
Bill: Hmm, det ved jeg egentlig ikke rigtigt. Jeg har altid haft lyst til, at være sanger i et band med min bror. Jeg har drømt om det, siden jeg var 6/ 7 år gammel. Jeg har aldrig overvejet muligheden om, at lave noget andet og det er heller ikke noget jeg tænker på.
Violet Gendig – Hvis I kunne gå til en koncert i år, hvilken koncert ville det så være?
Tom: Vi vil meget gerne se Aerosmith live, jeg tror de spiller nogle enkelte shows rundt om på europæiske festivaler her i år.
Stanchy – Rygter går på, at ‘Darkside of the Sun’ vil være den næste single. Er det sandt, og hvornår kan vi forvente en ny video?
Tom: Jeg kan ikke sige noget om det på nuværende tidspunkt, men du vil snart finde ud af det hele.
Violet Gendig – Når I hører en Tokio Hotel-sang i radioen, hvad gør I så – hører den eller skifter station?
Bill: Nej, vi skifter ikke station. Jeg er meget glad for alt musikalsk vi har lavet indtil videre, og når en af vores sange er i radioen, skruer vi lyden op på max.
Necke Roker – Hvilke bands har inspireret jer mest?
Bill: Der har aldrig været store navne der (direkte) har inspireret os. Nena og David Bowie inspirerede mig som barn.
Tom: Jeg begyndte at spille guitar pga. Joe Perry fra ’Aerosmith’. Han er den bedste og helt fantastisk!
Jezichawa – Her er noget som jeg er interesseret i: Er det jeres management, som bestemmer hvilke byer I skal spille i eller har I også selv indflydelse på det? Er der en eller flere byer, I gerne vil spille i, men som jeres management ikke anbefaler?
Tom: Det er vores valg. Vi lytter til gode råd og anbefalinger fra vores management, men hvis der virkelig er et sted vi gerne vil hen og spille, i et land eller en by, er det vores valg.
xmiRRax – Er I tilfredse med ‘Humanoid City’-touren? Vi ved, at I har øvet på den længe, og der er den nye scene, kostumer osv… Nu da I præsenterer alt dette for jeres fans, hvad er deres reaktioner? Synes I, at har nået jeres mål med at give jeres fans en uforglemmelig oplevelse?
Bill: Absolut. Det har så fantastisk indtil videre og fansenes reaktioner er bare så utrolige. Dette er første, at jeg har været 100 % med i produktionen… scenen, lyset, effekterne… alt har bare virket helt perfekt fra start.
KaulitzQueen – Siden I (næsten) alle fire er vegetarer, hvilket noget vegetarisk kan I så bedst lide og hvad fik jer til, at tage denne beslutning?
Bill: Vi har altid været dyreelskere, og det er derfor, at vi for to år siden, besluttede at stoppe med at spise kød på nogen måde. Det var egentlig ikke så svært. Vi spiser stadig pizza og pasta, bare uden kød.
KaulitzQueen – Bill, hvordan er du kommet på ideerne til din stil og dit look?
Bill: Naturligt. Jeg tænker ikke særlig meget over det. Jeg klæder mig bare efter, hvad jeg føler – sådan har det altid været, og sådan vil det altid være. Det er bare en refleksion (et ‘spejl’, red.) af min person, jeg kopierer ingen særlige trends.
Adriana – Tokio Hotel: Kunne I finde på, at sige ja til at få filmet jeres hus i MTV Cribs?
Tom: Absolut, jeg tror bare ikke at det ville være lige så vildt, som nogle af de andre huser jeg har set i showet…
Ilma Kitivojevic – Hvem er den sjoveste i bandet?
Tom: Mig, mig selv og jeg… (alle griner)
Bill: Det er hvad han tror…
Reaper’sKitty – Er det stadig jeres drøm, at spille i Tokyo?
Bill: Oh, absolut. Vi har aldrig nogensinde været i Asien eller Japan, og vi glæder os virkelig til at komme dertil en dag – vi håber, at det bliver her i år.
MTV: En besked fra Tokio Hotel til alle deres fans i denne region…
Bill: Mange tak for jeres opbakning – I er de bedste, og vi håber at se jer alle til koncerten i Beograd.
Bill: Hmm, det ved jeg egentlig ikke rigtigt. Jeg har altid haft lyst til, at være sanger i et band med min bror. Jeg har drømt om det, siden jeg var 6/ 7 år gammel. Jeg har aldrig overvejet muligheden om, at lave noget andet og det er heller ikke noget jeg tænker på.
Violet Gendig – Hvis I kunne gå til en koncert i år, hvilken koncert ville det så være?
Tom: Vi vil meget gerne se Aerosmith live, jeg tror de spiller nogle enkelte shows rundt om på europæiske festivaler her i år.
Stanchy – Rygter går på, at ‘Darkside of the Sun’ vil være den næste single. Er det sandt, og hvornår kan vi forvente en ny video?
Tom: Jeg kan ikke sige noget om det på nuværende tidspunkt, men du vil snart finde ud af det hele.
Violet Gendig – Når I hører en Tokio Hotel-sang i radioen, hvad gør I så – hører den eller skifter station?
Bill: Nej, vi skifter ikke station. Jeg er meget glad for alt musikalsk vi har lavet indtil videre, og når en af vores sange er i radioen, skruer vi lyden op på max.
Necke Roker – Hvilke bands har inspireret jer mest?
Bill: Der har aldrig været store navne der (direkte) har inspireret os. Nena og David Bowie inspirerede mig som barn.
Tom: Jeg begyndte at spille guitar pga. Joe Perry fra ’Aerosmith’. Han er den bedste og helt fantastisk!
Jezichawa – Her er noget som jeg er interesseret i: Er det jeres management, som bestemmer hvilke byer I skal spille i eller har I også selv indflydelse på det? Er der en eller flere byer, I gerne vil spille i, men som jeres management ikke anbefaler?
Tom: Det er vores valg. Vi lytter til gode råd og anbefalinger fra vores management, men hvis der virkelig er et sted vi gerne vil hen og spille, i et land eller en by, er det vores valg.
xmiRRax – Er I tilfredse med ‘Humanoid City’-touren? Vi ved, at I har øvet på den længe, og der er den nye scene, kostumer osv… Nu da I præsenterer alt dette for jeres fans, hvad er deres reaktioner? Synes I, at har nået jeres mål med at give jeres fans en uforglemmelig oplevelse?
Bill: Absolut. Det har så fantastisk indtil videre og fansenes reaktioner er bare så utrolige. Dette er første, at jeg har været 100 % med i produktionen… scenen, lyset, effekterne… alt har bare virket helt perfekt fra start.
KaulitzQueen – Siden I (næsten) alle fire er vegetarer, hvilket noget vegetarisk kan I så bedst lide og hvad fik jer til, at tage denne beslutning?
Bill: Vi har altid været dyreelskere, og det er derfor, at vi for to år siden, besluttede at stoppe med at spise kød på nogen måde. Det var egentlig ikke så svært. Vi spiser stadig pizza og pasta, bare uden kød.
KaulitzQueen – Bill, hvordan er du kommet på ideerne til din stil og dit look?
Bill: Naturligt. Jeg tænker ikke særlig meget over det. Jeg klæder mig bare efter, hvad jeg føler – sådan har det altid været, og sådan vil det altid være. Det er bare en refleksion (et ‘spejl’, red.) af min person, jeg kopierer ingen særlige trends.
Adriana – Tokio Hotel: Kunne I finde på, at sige ja til at få filmet jeres hus i MTV Cribs?
Tom: Absolut, jeg tror bare ikke at det ville være lige så vildt, som nogle af de andre huser jeg har set i showet…
Ilma Kitivojevic – Hvem er den sjoveste i bandet?
Tom: Mig, mig selv og jeg… (alle griner)
Bill: Det er hvad han tror…
Reaper’sKitty – Er det stadig jeres drøm, at spille i Tokyo?
Bill: Oh, absolut. Vi har aldrig nogensinde været i Asien eller Japan, og vi glæder os virkelig til at komme dertil en dag – vi håber, at det bliver her i år.
MTV: En besked fra Tokio Hotel til alle deres fans i denne region…
Bill: Mange tak for jeres opbakning – I er de bedste, og vi håber at se jer alle til koncerten i Beograd.
Bill ønsker Nena tillykke!
Den kendte popsangerinde, og Bills store idol, Nena fyldte 50 år d. 26. marts og Bill ønsker hende derfor tilykke i denne video.
lørdag, marts 27, 2010
Live fra Padova (26.02.2010)
'Noise'
'Breakaway'
'World Behind My Wall'
'In Your Shadow (I Can Shine)
'Zoom into Me'
'Monsoon'
'Breakaway'
'World Behind My Wall'
'In Your Shadow (I Can Shine)
'Zoom into Me'
'Monsoon'
fredag, marts 26, 2010
'Tokio Hotel er domineret af Kaulitz-brødrene!' - Gadis



Ligesom at Oasis er drevet af Liam og Noel Gallagher, er Tokio Hotel domineret af brødrene Bill og Tom Kaulitz. Selv om dette er et band, er det udiskutabelt at det er frontmanden Bill og hans tvillingebror Tom, som er blevet medie-attraktion og er bandets fokus. Vil bandet, som også er med på soundtracket til den nye film ’Alice In Wonderland’, ende ligesom Oasis?
Domineret af Kaulitz-brødrene!
Prøv at se forskellige nyheder og interviews med Tokio Hotel! Alle spørgsmål bliver (næsten kun) besvaret af Bill (sang) og Tom (guitar). Mens Georg Listing (bassist) og Gustav Schäfer (trommeslager), mere er en slags ’cheerleadere’. Men det er dog disse fire, som har dannet dette tyske band sammen i 2001 (, da Bill og Tom kun var 12 år!), efter at Georg og Gustav havde set Kaulitz-brødrene optræde på en Club i Magdeburg. Over tid, har Bill popularitet og anderledes optræden, samt Toms kloghed til at besvare spørgsmål, virkelig vist rollefordelingen i Tokio Hotel. ”Fra begyndelsen af, har det med photoshoots, interviews og røde løbere egentlig ikke rigtig sagt Georg og Gustav noget. Det har de ladet Tom og jeg om,” siger Bill.
Så selvom de ikke er ligeså kendte som Kaulitz-brødrene, vælger Georg og Gustav alligevel at optræde simpelt, og er på ingen måde misundelige over de to brødres popularitet. ”Egentlig det modsatte. De er glade for, at det er, som det er. Gustav og Georg kan ikke forestille sig, at stå som midtpunkt, og de beundrer at Tom og jeg kan klare alt dette,” siger Bill, som er kendt for sin androgyne stil.
Stor succes, stram tidsplan
De engelske albums fra dette band, som har været succesfulde siden 2005, er ’Scream’ (2007) og ’Humanoid’ (2009), som begge har opnået fantastiske resultater! Deres internationale tilstedeværelse på den internationale scene er helt fortjent, efter at være dannet for næsten 10 år siden. De er næsten pro’s, de har i rap modtaget et hav af priser, blandt andet: MTV Europe Music Awards 2007 (Best Interact), MTV Video Music Awards 2008 (Best New Artist) and MTV Europe Music Awards 2009 (Best Group).
Deres popularitet vokser i takt med deres tætpakkede plan for ‘1000 Hotels’-touren (marts-juli 2008) gennem Europa i mere end et år, plus ekstra datoer i Amerika! Denne tour endte dog med, at koste problemer. Bills stemmebånd var blevet brugt nonstop gennem 43 timers koncerter, og måtte til sidst gennemgå en operation. Hvis han var fortsat med touren, uden operationen, ville han kunne have mistet sin stemme for evigt.
Psst… Angående deres tætpakkede skema, er ’Humanoid’ som blev udgivet ’for nylig’, også lavet ’on the road’! Dette album er ikke som de tidligere, konceptet handler om robotter, futuristisk sci-fi ekstravagance og har langt flere elektroniske nuancer. Deres gode musik beundrer, hvilket bassisten, Gene Simmons, fra det verdenskendte band ’Kiss’, som tit også er klædt ordentligt på oppe på scenen, er enig i. ”De har et godt image og laver god musik,” siger han.
Bill Kaulitz
Ikke bare en god stemme, denne frontmand hvis musik minder om ’30 Seconds to Mars’, har også et super unikt look. Hans daglige fremtræden sker sjældent uden en stor sølv halskæde, læderhandsker, sortmalede negle og en hanekam (den har været 40 cm høj!). Til ethvert show, er der minimum 5 kostumer til en tour. Tvillinge-designer-parret Dean og Dan Caten, er de ansvarlige for designet af frontmandens kostumer. Den selvsamme frontmand, som også lægger stemme til ’Arthur’ i den tyske synkronisering af ’Arthur & Minimoyserne’.
Hvad angår make-up og hår, har denne fyr som for nylig har overlevet et færdselsuheld, tror kun på hans egen kreation og dette finder sted cirka en time før et show. Han er så modebevidst, så Bill gik for ganske nylig model under modeugen i Milano. ’Spex Magazine’s redaktør, Max Dax, havde en kommentar om vegetar-fyrens optræden. ”Sangeren er unik, en skinnende og autentisk freak. Han vil gå sin egen vej og vil blive en figur som David Bowie.”
Bill er ikke for nylig begyndt at klæde sig som en glamrocker. I den tidlige alder af 12 år, startede jomfrudrengen (er rimelig sikker på, at de hentyder til hans stjernetegn), med at bruge eyeliner, neglelak og ligne David Bowie en smule. ”Det hele startede ved en halloweenfest, hvor jeg var klædt ud som vampyr. Siden da har jeg brugt sminke og neglelak,” siger fyren som nu også er foreviget på Madame Tussauds voksmuseum i Berlin. Rygter siger, at Adam Lambert som klæder sig nogenlunde som Bill, kopierer denne drengs kreativitet – drengen som også oversætter sine egne sange fra tysk til engelsk!
Stopper aldrig
Flere og flere fans verden over, gør at disse fire drenge ikke længere har noget privatliv. Ved enhver hoteludgang, som de passerer når de er på tour, står der allerede 20 fans klar udenfor for at følge dem. Nogle gange ved de endda ikke hvad de skal bruge deres penge på, udover at købe udstyr til bandet og holde en ferie et privat sted med de mennesker de holder af. ”Tokio Hotel er ikke bare et arbejde, men vores liv. Udover det, er der næsten ikke noget, ikke andet end familie og venner,” bekender frontmanden.
Men på spørgsmålet om de fortryder at være kendte, er svaret negativt. ”Succes er både positivt og negativt. Jeg kan ikke leve uden, men jeg kan heller ikke leve med det. Jeg behøver scenen, at være på tourné og al denne opmærksomhed. Alt dette giver mig styrke. Men der er også tidspunkter, hvor jeg ville ønske, at jeg bare var en helt almindelig, normal, ukendt person.”
Om de vil overleve eller splitte op ligesom Oasis, som pludselig brød med hinanden… “Jeg ville aldrig ende Tokio Hotel. Men jo, der vil da være længere pauser. Men slutningen på Tokio Hotel? Aldrig!” udtrykker Bill klart.
Domineret af Kaulitz-brødrene!
Prøv at se forskellige nyheder og interviews med Tokio Hotel! Alle spørgsmål bliver (næsten kun) besvaret af Bill (sang) og Tom (guitar). Mens Georg Listing (bassist) og Gustav Schäfer (trommeslager), mere er en slags ’cheerleadere’. Men det er dog disse fire, som har dannet dette tyske band sammen i 2001 (, da Bill og Tom kun var 12 år!), efter at Georg og Gustav havde set Kaulitz-brødrene optræde på en Club i Magdeburg. Over tid, har Bill popularitet og anderledes optræden, samt Toms kloghed til at besvare spørgsmål, virkelig vist rollefordelingen i Tokio Hotel. ”Fra begyndelsen af, har det med photoshoots, interviews og røde løbere egentlig ikke rigtig sagt Georg og Gustav noget. Det har de ladet Tom og jeg om,” siger Bill.
Så selvom de ikke er ligeså kendte som Kaulitz-brødrene, vælger Georg og Gustav alligevel at optræde simpelt, og er på ingen måde misundelige over de to brødres popularitet. ”Egentlig det modsatte. De er glade for, at det er, som det er. Gustav og Georg kan ikke forestille sig, at stå som midtpunkt, og de beundrer at Tom og jeg kan klare alt dette,” siger Bill, som er kendt for sin androgyne stil.
Stor succes, stram tidsplan
De engelske albums fra dette band, som har været succesfulde siden 2005, er ’Scream’ (2007) og ’Humanoid’ (2009), som begge har opnået fantastiske resultater! Deres internationale tilstedeværelse på den internationale scene er helt fortjent, efter at være dannet for næsten 10 år siden. De er næsten pro’s, de har i rap modtaget et hav af priser, blandt andet: MTV Europe Music Awards 2007 (Best Interact), MTV Video Music Awards 2008 (Best New Artist) and MTV Europe Music Awards 2009 (Best Group).
Deres popularitet vokser i takt med deres tætpakkede plan for ‘1000 Hotels’-touren (marts-juli 2008) gennem Europa i mere end et år, plus ekstra datoer i Amerika! Denne tour endte dog med, at koste problemer. Bills stemmebånd var blevet brugt nonstop gennem 43 timers koncerter, og måtte til sidst gennemgå en operation. Hvis han var fortsat med touren, uden operationen, ville han kunne have mistet sin stemme for evigt.
Psst… Angående deres tætpakkede skema, er ’Humanoid’ som blev udgivet ’for nylig’, også lavet ’on the road’! Dette album er ikke som de tidligere, konceptet handler om robotter, futuristisk sci-fi ekstravagance og har langt flere elektroniske nuancer. Deres gode musik beundrer, hvilket bassisten, Gene Simmons, fra det verdenskendte band ’Kiss’, som tit også er klædt ordentligt på oppe på scenen, er enig i. ”De har et godt image og laver god musik,” siger han.
Bill Kaulitz
Ikke bare en god stemme, denne frontmand hvis musik minder om ’30 Seconds to Mars’, har også et super unikt look. Hans daglige fremtræden sker sjældent uden en stor sølv halskæde, læderhandsker, sortmalede negle og en hanekam (den har været 40 cm høj!). Til ethvert show, er der minimum 5 kostumer til en tour. Tvillinge-designer-parret Dean og Dan Caten, er de ansvarlige for designet af frontmandens kostumer. Den selvsamme frontmand, som også lægger stemme til ’Arthur’ i den tyske synkronisering af ’Arthur & Minimoyserne’.
Hvad angår make-up og hår, har denne fyr som for nylig har overlevet et færdselsuheld, tror kun på hans egen kreation og dette finder sted cirka en time før et show. Han er så modebevidst, så Bill gik for ganske nylig model under modeugen i Milano. ’Spex Magazine’s redaktør, Max Dax, havde en kommentar om vegetar-fyrens optræden. ”Sangeren er unik, en skinnende og autentisk freak. Han vil gå sin egen vej og vil blive en figur som David Bowie.”
Bill er ikke for nylig begyndt at klæde sig som en glamrocker. I den tidlige alder af 12 år, startede jomfrudrengen (er rimelig sikker på, at de hentyder til hans stjernetegn), med at bruge eyeliner, neglelak og ligne David Bowie en smule. ”Det hele startede ved en halloweenfest, hvor jeg var klædt ud som vampyr. Siden da har jeg brugt sminke og neglelak,” siger fyren som nu også er foreviget på Madame Tussauds voksmuseum i Berlin. Rygter siger, at Adam Lambert som klæder sig nogenlunde som Bill, kopierer denne drengs kreativitet – drengen som også oversætter sine egne sange fra tysk til engelsk!
Stopper aldrig
Flere og flere fans verden over, gør at disse fire drenge ikke længere har noget privatliv. Ved enhver hoteludgang, som de passerer når de er på tour, står der allerede 20 fans klar udenfor for at følge dem. Nogle gange ved de endda ikke hvad de skal bruge deres penge på, udover at købe udstyr til bandet og holde en ferie et privat sted med de mennesker de holder af. ”Tokio Hotel er ikke bare et arbejde, men vores liv. Udover det, er der næsten ikke noget, ikke andet end familie og venner,” bekender frontmanden.
Men på spørgsmålet om de fortryder at være kendte, er svaret negativt. ”Succes er både positivt og negativt. Jeg kan ikke leve uden, men jeg kan heller ikke leve med det. Jeg behøver scenen, at være på tourné og al denne opmærksomhed. Alt dette giver mig styrke. Men der er også tidspunkter, hvor jeg ville ønske, at jeg bare var en helt almindelig, normal, ukendt person.”
Om de vil overleve eller splitte op ligesom Oasis, som pludselig brød med hinanden… “Jeg ville aldrig ende Tokio Hotel. Men jo, der vil da være længere pauser. Men slutningen på Tokio Hotel? Aldrig!” udtrykker Bill klart.
Abonner på:
Opslag (Atom)